[신간] 제2의 『이방인』 번역논쟁 예고하는 『위대한 개츠비』
[신간] 제2의 『이방인』 번역논쟁 예고하는 『위대한 개츠비』
  • 박재붕 기자
  • 승인 2017.04.14 18:10
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

[리더스뉴스/독서신문] 20세기 영미소설의 최고봉이라 불리는 스콧 피츠제럴드의 『위대한 개츠비』의 새 번역본이 나왔다. 아메리칸 드림의 순수성을 형상화 한 이 희대의 소설은 1925년 출간 이후, 수십년에 걸쳐 60여 종의 번역본이 나왔다. 이 책의 역자인 이정서는 지난 2014년 <역자노트>를 실은  『이방인』 출간으로 학계와 출판계에 뜨거운 논쟁을 불러 일으킨 적이 있다. 또 2015년에는 생텍쥐베리  『어린왕자』의 시공간적 존칭 개념을 바로잡아 차별화된 번역을 선보인 바 있다. 이 책도 역자는 원저자의 섬세한 의도와 뉘앙스를 파악하여 67군데의 오역을 지적한 <역자노트>를 실었다. 이 책의 새 번역을 통해 우리는 그동안 우리가 읽어왔던  『위대한 개츠비』와는 완전히 다른 개츠비, 진정으로 '위대한' 개츠비를 만나게 된다. 따라서 이 책은  『이방인』에 이은 제2차 '고전번역 논쟁'을 예고하고 있다.

◆ 스콧 피츠제럴드의  『위대한 개츠비』

스콧 피츠제럴드 지음 | 이정서 역자 | 444쪽 | 14,800원 | 새움출판사 펴냄

   


  • 서울특별시 서초구 논현로31길 14 (서울미디어빌딩)
  • 대표전화 : 02-581-4396
  • 팩스 : 02-522-6725
  • 청소년보호책임자 : 권동혁
  • 법인명 : (주)에이원뉴스
  • 제호 : 독서신문
  • 등록번호 : 서울 아 00379
  • 등록일 : 2007-05-28
  • 발행일 : 1970-11-08
  • 발행인 : 방재홍
  • 편집인 : 방두철
  • ⌜열린보도원칙⌟ 당 매체는 독자와 취재원 등 뉴스 이용자의 권리 보장을 위해 반론이나 정정보도, 추후보도를 요청할 수 있는 창구를 열어두고 있음을 알려드립니다.
  • 고충처리인 권동혁 070-4699-7165 kdh@readersnews.com
  • 독서신문 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 독서신문. All rights reserved. mail to webmaster@readersnews.com
ND소프트