[서평] 문화유산에 詩 한 수 입히니 감흥이 새롭네
[서평] 문화유산에 詩 한 수 입히니 감흥이 새롭네
  • 엄정권 기자
  • 승인 2016.02.18 15:21
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

배국환 저 『배롱나무 꽃필 적엔 병산에 가라』

 
[독서신문 엄정권 기자] 흥에 취하면 시 한 수가 절로 나오는 건 시인묵객의 어쩔 수 없는 본능이다. 그 흥이 문화유산에서 비롯됐다면 시 한 수 또한 그 문화유산 값에 버금가리라.

저자 배국환이 그 버금가는 경지를 찾아 나섰다. 배국환은 45년 전 중학생 때 한 학생잡지에 시를 내 당선됐을 정도로 문인 기질이 있었다. (당시 시인 고은이 심사평을 썼다, 나중 크거든 소주 한 잔 하자고) 그 기질을 숨기지 못하고 세월을 빙 둘러 우리문화 현장을 찾아 긴 한숨을 쉬면서 단발마 같은 목소리를 내는가하면 찬탄을 금치 못하며 눈을 다시 부비기도 한다.

기자는 배롱나무는 잘 몰랐다. 백일홍인줄은. 어쨌든 호기심을 불러일으켰고 배롱나무 꽃 핀 병산서원을 그리게 했다. 그런 식으로 배국환은 독자를 28편의 문화유산으로 이끌고 있다. 향기 가득한 수채화 그림과 함께.

 
저자는 책을 세 부문으로 나눠 비극의 역사 현장, 예술혼, 자연, 사람 그리고…를 배치했다. 먼저 첫 역사현장으로 저자는 독자 소매를 붙들고 옥호루로 데려간다. 옥호루. “나는 이 나라의 국모(國母)이니라”라는 외침으로 의연한 최후의 메아리를 남긴 명성황후가 시해된 곳이다. 1895년 10월이다. 저자는 ‘을미년 축시 (중략) 여우사냥의 외침은 비겁하게 울렸다 (중략) 창포냄새 진한 검디검은 머리칼이 공중으로 흩날렸다 (중략) 게다짝 낭인들의 칼끝이 젖무덤을 뚫었다 (중략) 저항의 외침은 백악의 하늘 아래 장중했다 (후략)’고 시를 써 옥호루에서의 명성황후의 외침을 실어 오면서 황후의 넋을 달랜다.

저자는 작가 김진명이 찾았다는 일본 측 비밀보고서를 언급한다. ‘왕비를 끌어내고… 발가벗긴 후 국부검사를 하고… 마지막으로 기름을 부어 소실시키는 등…’이라고 기록돼 있다고 한다. 우리가 잘 모르는 역사다. 명성황후는 시간(屍姦)을 당한 것이 아니라 강간을 당한 것이다. 일본 사학자가 이 문서를 발견했지만 부끄러워 공개를 못했다는 말도 전한다. 경복궁 건천궁 옥호루를 첫 머리에 올린 이유를 짐작할 만하다. 저자 말대로 피를 토할 것 같은 능욕의 역사를 잊는다면 우리는 미래도 없기 때문이다.

조선 단종의 애끊는 사연은 영월 청령포 산하를 적시고 있다. ‘청계천 영도다리에서 어린 신부를 마지막으로 본 후 이레가 지났구나’라고 저자는 어린 왕의 처연함을 보여준다. 의지할 사람이라곤 어린 신부 밖에 없어 온갖 비감이 전신을 휘감았으리라. 저자는 말한다. ‘칼이 없는 권력은 허망한 것을…’. 저자는 단종의 죽음을 운명이라고 생각한다. 역사를 보면 권력은 감당할 수 있는 사람이 가져갔다. 수양대군이 가져가야 한다는 뜻이 아니라, 문종이 동생인 수양대군에게 선위하고 어린 아들의 훗날을 보장받는 것이 현명했을 거라는 판단이다.

추사의 세한도를 본다. 저자는 ‘헐벗은 송백과 초라한 움막을 / 말라붙은 붓칠로 / 간신히 / 간신히 / 완당 노인은 / 그렇게 / 두려움을 절제했다’며 문인화의 최고 정수에 대한 예를 표했다. 저자는 기획재정부와 감사원 근무시절을 잠깐 들려준다. 당시 논어를 읽으면서 처음엔 아는 문장이나 글귀를 인용해서 어디에 써먹을까만 궁리했다. 그러나 점차 글귀에 숨어 있는 깊은 뜻을 알게 되면서 자중하게 됐다고 한다. 추사 앞에 서면 옷깃을 여미게 될 것 같다는 말 아닐까.

 
저자는 가장 한국적인 브랜드로 달항아리를 꼽았다. ‘눈부신 하양도 아닌 / 촉촉함에 착 달라붙는 / 세상 품은 여인의 배처럼 / 웃는지 우는지 모르는 / 그런 모습으로 내게 다가왔네 (후략)“ ‘세상 품은 여인의 배’가 넉넉함을 준다. 저자는 프랑스 석학 기 소르망 얘기를 들려준다. 기 소르망이 한국을 찾았을 때 “백자 달항아리는 어떤 문명에서도 찾을 수 없는 한국만의 미적 기술적 결정체”라고 극찬했다. 또 “모나리자에 견줄 수 있는 달항아리의 가치를 왜 활용하지 않는가”라고 한국 문화정책을 꼬집기도 했다고 한다.

저자는 조선의 색은 한마디로 한다면 바로 달항아리색이라고 말한다. 최순우 선생은 잘 생긴 부잣집 맏며느리를 보는 것 같다고 말했다. 투박하고 촌스러운 거 같지만 언제 보아도 질리지 않는 백자 달항아리가 좋다고 저자는 말한다. 바로 저자가 서문에서 말한 한국 전통미의 하나인 ’구수한 큰 맛‘을 달항아리에서 느끼는 것 아닐까. 간송 전형필에 대해선 우리나라 지폐에 넣어야 할 위인이라고 평가했다.

■ 배롱나무 꽃필 적엔 병산에 가라
배국환 지음 | 나눔사 펴냄 | 240쪽 | 13,000원


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
비회원 글쓰기 계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

  • 서울특별시 서초구 논현로31길 14 (서울미디어빌딩)
  • 대표전화 : 02-581-4396
  • 팩스 : 02-522-6725
  • 청소년보호책임자 : 권동혁
  • 법인명 : (주)에이원뉴스
  • 제호 : 독서신문
  • 등록번호 : 서울 아 00379
  • 등록일 : 2007-05-28
  • 발행일 : 1970-11-08
  • 발행인 : 방재홍
  • 편집인 : 방두철
  • ⌜열린보도원칙⌟ 당 매체는 독자와 취재원 등 뉴스 이용자의 권리 보장을 위해 반론이나 정정보도, 추후보도를 요청할 수 있는 창구를 열어두고 있음을 알려드립니다.
  • 고충처리인 권동혁 070-4699-7165 kdh@readersnews.com
  • 독서신문 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 독서신문. All rights reserved. mail to webmaster@readersnews.com
ND소프트